Resultados de la búsqueda
Para más opciones de búsqueda, vea Ayuda:Búsqueda.
Quizás quisiste decir: llengües moderno
Si consideras que este artículo debería existir, conoces nuestros pilares, dispones de fuentes fiables y sabes indicarlas como referencias, puedes crearlo, opcionalmente usando nuestro asistente.
- Academia Valenciana de la Lengua (redirección desde Acadèmia Valenciana de la Llengua)Valenciana de la Lengua (oficialmente y en valenciano Acadèmia Valenciana de la Llengua), también conocida por sus siglas AVL, es la institución encargada de redactar…150 kB (16 968 palabras) - 16:58 25 mar 2024
- hasta el 2012. Miembro de l’Institut de Llengua i Cultura Catalanes y director de l'Observatori de les Llengües d’Europa y de la Mediterrània (ODELLEUM)…9 kB (1179 palabras) - 20:24 5 feb 2023
- lingüística catalana moderna, Barcelona: Universidad de Barcelona, 1976. La formació de la llengua catalana (1981) Gramàtica de la llengua catalana (1994)…7 kB (707 palabras) - 17:37 5 may 2024
- Lingüística».[18] Ensayo de gramática del catalán moderno (1891) Contribució a la gramàtica de la llengua catalana (1898) Tractat d' ortografia catalana…19 kB (1965 palabras) - 07:35 25 abr 2024
- Stanford: Stanford University Press.[5] 1992. Identitat i contacte de llengües a Barcelona (Els Orígens). Barcelona: Edicions Magrana.[6] 1998. Language…9 kB (1137 palabras) - 19:06 18 sep 2023
- Montemayor Clásicos Castellanos, 1956 COLÓN, G.: Llemosí i llengua d'oc a la Catalunya medieval, La llengua catalana en els seus textos, Ed. Curial, Barcelona…8 kB (1134 palabras) - 06:04 18 mar 2024
- Joves de Mallorca per la Llengua (en castellano Jóvenes de Mallorca por la Lengua) es una institución cívica y cultural juvenil de España con presencia…6 kB (841 palabras) - 11:15 22 ene 2024
- Las lenguas de Miracle-Gaiato (llengües de Miracle-Gaiato, en valenciano) son una estructura hidráulica situada en el municipio de Alboraya (Valencia)…5 kB (684 palabras) - 15:41 30 ene 2024
- Universidad de Barcelona. Ha escrito dos libros con Ferran Toutain: Verinosa llengua y El malentès del noucentisme. Ha traducido al catalán a Stendhal, Gide…7 kB (671 palabras) - 20:12 27 dic 2023
- viajero aquiescente del franquismo». Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes (Barcelona: Universitat de Barcelona) (5): 99-114. ISSN 2014-1394…8 kB (706 palabras) - 07:41 5 ago 2023
- Reino de Valencia (sección Edad Moderna)durante el siglo XIV Enric Guinot, El repoblament aragonés : colonització i llengües (segles XII-XIII) María de los Desamparados Cabanes Pecourt, Universidad…18 kB (1948 palabras) - 20:21 5 may 2024
- gencat.cat. Consultado el 3 de diciembre de 2023. [1],Coneixement de llengües 2018 «Idescat. Anuario estadístico de Cataluña. Usos lingüísticos de la…135 kB (13 604 palabras) - 22:28 5 may 2024
- història de la llengua (1976) Verdaguer a la Mare de Déu del Mont, Salt, Edicions del Pèl, (1984), con Joan Carreres Història de la llengua catalana (vol…8 kB (967 palabras) - 20:07 4 ene 2024
- valenciano-castellano. Ferrer de Orga. pp. 543-. Hèctor Moret (2009). Llengües i fets, actituds i franges: miscel•lània de treballs etnològics, filològics…9 kB (1008 palabras) - 14:03 20 oct 2023
- viajero aquiescente del franquismo». Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes (Barcelona: Universitat de Barcelona) (5): 99-114. ISSN 2014-1394…14 kB (1371 palabras) - 13:53 3 nov 2023
- Homilies d'Organyà. Lluís Gimeno, Aproximació lingüística als inicis de la llengua catalana: segles VIII al XIII, Universitat Jaume I, 2005, pág. 90. Versión…4 kB (443 palabras) - 12:16 22 ene 2024
- (2012). «Jordi Bruguera i Enciclopèdia Catalana». Llengua i literatura (Societat Catalana de Llengua i Literatura, Institut d'Estudis Catalans) 22: pp…3 kB (334 palabras) - 15:08 5 ene 2024
- En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans «terror». En: Vocabulari de la llengua catalana medieval. obsoleta
- 139-140. García Carraffa 1909, p. 22. voz Caironat, en Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans Valdés1780, 140. Vivar , p. 416
- «Biblioteca del Diari Catalá.») L'Ilíada d'Homer, directament traslladada de la llengua grega, per J. Montserrat y Archs. Para apreciar la fidelidad, el sabor